【分析】
1. 第1题:先观察文章开头内容,作者通过描述澳门关前街游客活动的具体场景来引出下文澳门特区政府吸引游客的举措,这种方式属于举例引入,再结合选项对比,判断正确选项。
2. 第2题:根据上下文语境,第三段提到政府针对少有人知的历史区域采取措施,后文举例荔枝碗船厂从衰退的工厂变成兼具历史展示和现代体验的活博物馆,由此推断“revive”的含义是让这些区域重获生机。
3. 第3题:逐一分析选项,“My Treats for You”是旅游优惠服务;“Fado Nights”是葡萄牙传统音乐演出;“The Legend of the White Snake”是中国传统戏曲;只有“Encounter in Macao”将西方的Fado融入中国音乐,创造出中西混合的艺术形式,最能体现澳门借助混合文化吸引游客的努力。
4. 第4题:概括全文内容,文章围绕澳门特区政府从历史遗产活化、打造艺术之城、融合中西文化、推出特色旅游产品等多方面吸引游客展开,据此判断最贴合的标题。
【解析】
1. 第1题:文章开篇描述了澳门关前街的游客活动场景,以此引出澳门特区政府发展文旅的举措,属于举例引入话题,对应选项C。
2. 第2题:根据后文荔枝碗船厂的例子,原本衰退的船厂被打造成能展示历史、体验现代生活的活博物馆,说明“revive”是让历史区域重获新生,对应选项B。
3. 第3题:由文章第六段可知,“Encounter in Macao”音乐节将葡萄牙传统音乐Fado融入中国音乐,形成中西融合的表演形式,最能体现澳门的混合文化特色,对应选项A。
4. 第4题:全文介绍了澳门通过活化历史区域、打造艺术品牌、融合中西文化、推出特色旅游服务等多种方式吸引游客,选项D“Macao Welcomes Tourists in Different Ways”最能概括全文主旨。
【答案】
1.C 2.B 3.A 4.D
【知识点】
词义猜测、主旨大意、细节理解
【点评】
本文围绕澳门特区政府发展文旅、吸引游客的举措展开,考查了学生对文章引入方式、词义猜测、细节信息提取以及主旨概括的能力,需要学生结合上下文内容进行分析判断,注重对文本信息的理解与整合。
【难度系数】
0.6