【分析】
首先,我们要明确题目核心要求:围绕谚语"The rose's in her hand, the scent in mine"完成短文,需涵盖对谚语的理解、亲身经历、感想或倡议三个要点。
第一步,开篇直接点明谚语内涵,即帮助他人的同时自身也会收获美好,快速切入主题;
第二步,选取贴近生活的真实小事作为亲身经历,叙事要清晰完整,包含事件的起因、经过、结果,同时体现出帮助他人后的愉悦感,支撑谚语的内涵;
第三步,结尾升华主题,阐述帮助他人的双重意义,再发出积极倡议,呼应开篇,让文章结构严谨、主题突出。
【解析】
1. 开篇点题:直接阐释谚语含义,点明"helping others is helping ourselves",清晰回应题目中“对这句话的理解”的要求,开门见山,主旨明确。
2. 叙事部分:以回忆的口吻讲述在公园帮助焦急找包的老人的经历,详细描述老人的状态、自己的行动以及事件结果,同时写出自身的愉悦感受,完整呈现亲身经历,满足题目第二个要求。
3. 结尾升华:先总结帮助他人对受助者和施助者的双重意义,再指出这种行为能让人们意识到自身价值,最后发出共建美好世界的倡议,完成题目第三个要求,使文章逻辑连贯、主题深刻。
【答案】
I think the famous saying "The rose's in her hand, the scent in mine" means helping others is helping ourselves.
I can still remember that one day, I met an old woman who was looking for her lost bag in the park. She was so worried that she couldn't stop crying. I asked people around to join me in searching for the woman's bag. Luckily, we found it. The woman thanked me for my kindness over and over again. Seeing her happy smile, I couldn't feel better. She also made my day.
Helping others is not only good for the receiver but also the giver. It makes people realize that everyone matters and everyone can make a difference. If everyone is ready to give a helping hand, we can surely make a better world.
【知识点】
1. 英语谚语运用
2. 记叙文叙事写作
3. 倡议类表达
【点评】
本文结构清晰完整,严格贴合题目要求完成所有核心内容。开篇准确解读谚语,中间的亲身经历真实具体、情感真挚,结尾的感想与倡议升华了主题,语言表达流畅自然,符合英语书面表达的规范要求,是一篇优秀的参考范文。
【难度系数】
0.6